拼音
注音
ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄦˊ ㄌ一ˋ
详细解释
寒:寒冷;栗:发抖。不是因为寒冷而发抖。形容恐惧到了极点。
成语出处
西汉 司马迁《史记 酷吏列传》:“是日皆报杀四百馀人,其后郡中不寒而栗。”
例句
想到他可能遭遇的种种危险,真教人不寒而栗。
辨形
“栗”,不能写作“粟”、“票”。
辨析
不寒而栗和“毛骨悚然”;都形容害怕、恐惧。但“毛骨悚然”语义重;并可形容非常冷;不寒而栗不能形容冷;可表示内心的害怕。
成语用法
紧缩式;作谓语、定语;用于想到、听到或见到令人恐惧不安的。
谜语大全
热身战;六月打颤
近义词
反义词
英语翻译
tremble with fear
法语翻译
frissoner sans avoir froid(trembler de crainte,de peur,d'effroi)
日语翻译
恐(おそ)ろしくて艖(み) の毛(け)がよだつ,思わずぞっとする
俄语翻译
морóз продирáет по кóже
第1个字【不】的组词
- yī dīng bù shí一丁不识
- yī bù zuò èr bù xiū一不作,二不休
- yī bū zuò èr bù xiū一不做,二不休
- yī bù yā zhòng bǎi bù suí yī一不压众,百不随一
- yī bù niǔ zhòng一不扭众
- yī sī bù luàn一丝不乱
- yī sī bù guà一丝不挂
- yī sī bù wěn一丝不紊
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- yī gè bā zhǎng pāi bù xiǎng一个巴掌拍不响
- yī shì bù zhī一事不知
- yī rén xiàng yú mǎn zuò bù lè一人向隅,满坐不乐
- yī jiè bù qǔ一介不取
- yī jiè bù gǒu一介不苟
- yī dài bù rú yī dài一代不如一代
- yī dòng bù dòng一动不动
第2个字【寒】的组词
- yī hán rú cǐ一寒如此
- yī pù shí hán一暴十寒
- yī pù shí hán一曝十寒
- bù hán ér lì不寒而栗
- bù jī bù hán不饥不寒
- zhà nuǎn hái hán乍暖还寒
- zhàng mǎ hán chán仗马寒蝉
- lìng rén hán xīn令人寒心
- tōu hán sòng nuǎn偷寒送暖
- bā bǎi gū hán八百孤寒
- dōng hán bào bīng xià rè wò huǒ冬寒抱冰,夏热握火
- bīng dòng sān chǐ fēi yī rì zhī hán冰冻三尺,非一日之寒
- bīng hán yú shuǐ冰寒于水
- bīng xuě yán hán冰雪严寒
- lěng miàn hán tiě冷面寒铁
- qī fēng hán yǔ凄风寒雨
第3个字【而】的组词
- yī fā ér bù kě shōu一发而不可收
- yī fā ér bù kě shōu shí一发而不可收拾
- yī hē ér jiù一呵而就
- yì hōng ér shàng一哄而上
- yī hòng ér sàn一哄而散
- yī hòng ér qǐ一哄而起
- yī wǎng ér shēn一往而深
- yī sǎo ér guāng一扫而光
- yī sǎo ér kōng一扫而空
- yī yōng ér shàng一拥而上
- yī yōng ér rù一拥而入
- yī huī ér jiù一挥而就
- yī huī ér chéng一挥而成
- yī wàng ér zhī一望而知
- yī gài ér yán一概而言
- yī gài ér lùn一概而论
第4个字【栗】的组词
你可能还想了解
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved